Datenschutzerklärung nach DSGVO
Data protection declaration pursuant to GDPR

Der Verantwortliche im Sinne der Datenschutz-Grundverordnung und anderer nationaler Datenschutzgesetze der Mitgliedsstaaten sowie sonstiger datenschutzrechtlicher Bestimmungen ist die:

The responsible party within the meaning of the General Data Protection Regulation and other national data protection statutes of the member states and other data protection provisions is

Anna Polke-Stiftung
Domstraße 60 Hofhaus
50668 Köln Cologne
Deutschland Germany
+49 (0) 221 29438-633
mail@anna-polke-stiftung.com
www.anna-polke-stiftung.com

A. Allgemeines zur Datenverarbeitung
A. General information on data processing

1. Umfang der Verarbeitung personenbezogener Daten
1. Scope of processing of personal data

Wir verarbeiten personenbezogene Daten unserer Nutzer grundsätzlich nur, soweit dies zur Bereitstellung einer funktionsfähigen Website sowie unserer Inhalte und Leistungen erforderlich ist. Die Verarbeitung personenbezogener Daten unserer Nutzer erfolgt regelmäßig nur nach Einwilligung des Nutzers. Eine Ausnahme gilt in solchen Fällen, in denen eine vorherige Einholung einer Einwilligung aus tatsächlichen Gründen nicht möglich ist und die Verarbeitung der Daten durch gesetzliche Vorschriften gestattet ist.

In principle, we process personal data of our users only to the extent necessary for providing a functional website as well as our content and services. Users’ personal data is regularly processed only with the users’ consent. The only exceptions are cases in which obtaining prior consent is not possible for practical reasons and the processing of the data is permitted according to statutory provisions.

2. Rechtsgrundlage für die Verarbeitung personenbezogener Daten
2. Legal basis for processing personal data

Soweit wir für Verarbeitungsvorgänge personenbezogener Daten eine Einwilligung der betroffenen Person einholen, dient Art. 6 Abs. 1 lit. a EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO) als Rechtsgrundlage.

Bei der Verarbeitung von personenbezogenen Daten, die zur Erfüllung eines Vertrages, dessen Vertragspartei die betroffene Person ist, erforderlich ist, dient Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO als Rechtsgrundlage. Dies gilt auch für Verarbeitungsvorgänge, die zur Durchführung vorvertraglicher Maßnahmen erforderlich sind.

Soweit eine Verarbeitung personenbezogener Daten zur Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung erforderlich ist, der unser Unternehmen unterliegt, dient Art. 6 Abs. 1 lit. c DSGVO als Rechtsgrundlage.

Für den Fall, dass lebenswichtige Interessen der betroffenen Person oder einer anderen natürlichen Person eine Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlich machen, dient Art. 6 Abs. 1 lit. d DSGVO als Rechtsgrundlage.

Ist die Verarbeitung zur Wahrung eines berechtigten Interesses unseres Unternehmens oder eines Dritten erforderlich und überwiegen die Interessen, Grundrechte und Grundfreiheiten des Betroffenen das erstgenannte Interesse nicht, so dient Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO als Rechtsgrundlage für die Verarbeitung.

To the extent that we obtain the consent of the data subjects to process personal data, Art. 6 (1) a of the EU General Data Protection Regulation (GDPR) serves as the legal basis.

When processing of personal data is necessary to fulfil a contract to which the data subject is a party, Art. 6 (1) b GDPR serves as the legal basis. This also applies for the processing required to carry out pre-contractual actions.

Insofar as personal data must be processed in order to meet a legal requirement to which our enterprise is subject, Art. 6 (1) c GDPR serves as the legal basis.

Should vital interests of the data subject or another natural person make processing of personal data necessary, Art. 6 (1) d GDPR serves as the legal basis.

If processing is necessary within the scope of a legitimate interest of our enterprise or a third party and this is not outweighed by the interests, basic rights and basic freedoms of the data subject, Art. 6 (1) f GDPR serves as the legal basis for processing.

3. Datenlöschung und Speicherdauer
3. Data erasure and duration of storage

Die personenbezogenen Daten der betroffenen Person werden gelöscht oder gesperrt, sobald der Zweck der Speicherung entfällt. Eine Speicherung kann darüber hinaus erfolgen, wenn dies durch den europäischen oder nationalen Gesetzgeber in unionsrechtlichen Verordnungen, Gesetzen oder sonstigen Vorschriften, denen der Verantwortliche unterliegt, vorgesehen wurde. Eine Sperrung oder Löschung der Daten erfolgt auch dann, wenn eine durch die genannten Normen vorgeschriebene Speicherfrist abläuft, es sei denn, dass eine Erforderlichkeit zur weiteren Speicherung der Daten für einen Vertragsabschluss oder eine Vertragserfüllung besteht.

Personal data of the data subject are erased or blocked when the purpose of storage no longer obtains. Additionally, data can be stored where provided for by European or national legislation in the form of ordinances, statutes or other regulations to which the responsible organisation is subject. Data are also blocked or erased when a storage period set out in the cited legal norms expires unless further storage of the data is required for conclusion or execution of a contract.

B. Bereitstellung der Website und Erstellung von Logfiles
B. Provision of the website and generation of log files

1. Beschreibung und Umfang der Datenverarbeitung
1. Description and scope of data processing

Bei jedem Aufruf unserer Internetseite erfasst unser System automatisiert Daten und Informationen vom Computersystem des aufrufenden Rechners.

Each time our website is accessed, our system automatically logs data and information from the computer system of the accessing computer.

Folgende Daten werden hierbei erhoben:

  1. Informationen über den Browsertyp und die verwendete Version
  2. Das Betriebssystem des Nutzers
  3. Den Internet-Service-Provider des Nutzers
  4. Die IP-Adresse (in anonymisierter Form)
  5. Datum und Uhrzeit des Zugriffs

Die Daten werden ebenfalls in den Logfiles unseres Systems gespeichert. Nicht hiervon betroffen sind die IP-Adressen des Nutzers oder andere Daten, die die Zuordnung der Daten zu einem Nutzer ermöglichen. Eine Speicherung dieser Daten zusammen mit anderen personenbezogenen Daten des Nutzers findet nicht statt.

The following data are collected:

  1. Information on the browser type and version used
  2. The user’s operating system
  3. The user’s internet service provider
  4. The IP address (in anonymised form)
  5. Date and time of access

These data are also stored in the log files of our system. This does not apply to the user’s IP address or other data that enable an association of the data with a user. These data are not stored together with the user’s other personal data.

2. Zweck der Datenverarbeitung
2. Purpose of data processing

Die vorübergehende Speicherung der IP-Adresse durch das System ist notwendig, um eine Auslieferung der Website an den Rechner des Nutzers zu ermöglichen. Hierfür muss die IP-Adresse des Nutzers für die Dauer der Sitzung gespeichert bleiben.

Temporary storage of the IP address by the system is necessary to enable the website to be delivered to the user’s computer. For this purpose, the user’s IP address must be stored for the duration of the session.

Die Speicherung durch einen Pixel oder in Logfiles erfolgt, um die Funktionsfähigkeit der Website sicherzustellen. Zudem dienen uns die Daten zur Optimierung der Website und zur Sicherstellung der Sicherheit unserer informationstechnischen Systeme. Eine Auswertung der Daten zu Marketingzwecken findet in diesem Zusammenhang nicht statt.

Storage using a pixel or in log files is performed to in order to secure the website’s functionality. We also use the data to optimise our website and ensure the security of our IT systems. Data are not evaluated for marketing purposes in this connection.

In diesen Zwecken liegt auch unser berechtigtes Interesse an der Datenverarbeitung nach Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO.

These purposes represent a legitimate interest within the meaning of Art. 6 (1) f GDPR.

3. Dauer der Speicherung
3. Duration of storage

Die Daten werden gelöscht, sobald sie für die Erreichung des Zweckes ihrer Erhebung nicht mehr erforderlich sind. Im Falle der Erfassung der Daten zur Bereitstellung der Website ist dies der Fall, wenn die jeweilige Sitzung beendet ist.

The data are deleted as soon as they are no longer required for achieving the purpose for which they were stored. In the case of acquisition of data for provision of the website, this is the case when the respective session is concluded.

Im Falle der Speicherung der Daten durch einen Pixel oder in Logfiles erfolgt dies nur in anonymisierter Form (nur zur Feststellung des Orts des Zugriffs). Die Dauer der Speicherung beträgt 8 Wochen. In diesem Fall werden die IP-Adressen der Nutzer nur in anonymisierter Form verwendet, so dass eine Zuordnung des aufrufenden Clients nicht mehr möglich ist.

Where data are stored using a pixel or in log files, this is done solely in anonymised form (solely to determine the location of access). The data are stored for eight weeks. In this case, the users’ IP addresses are only used in anonymised form, so that they can no longer be associated with the accessing clients.

4. Widerspruchs- und Beseitigungsmöglichkeit
4. Possibility for objection and elimination

Die Erfassung der Daten zur Bereitstellung der Website und die Speicherung der Daten in Logfiles ist für den Betrieb der Internetseite zwingend erforderlich. Es besteht folglich seitens des Nutzers keine Widerspruchsmöglichkeit.

The acquisition of the data for provision of the website and storage of the data in log files are essential for the operation of the web presence. The user has no possibility for objection.

C. Verwendung von Cookies, Tracking und Logging
C. Use of cookies, tracking and logging

1. Beschreibung und Umfang der Datenverarbeitung
1. Description and scope of data processing

Unsere Webseite verwendet keine Cookies. Tracking und Logging sind standardmäßig aktiviert.

  1. Referrer (zuvor besuchte Webseite)
  2. Angeforderte Webseite oder Datei
  3. Browsertyp und Browserversion
  4. Verwendetes Betriebssystem
  5. Verwendeter Gerätetyp
  6. Uhrzeit des Zugriffs
  7. IP-Adresse in anonymisierter Form (wird nur zur Feststellung des Orts des Zugriffs verwendet)

Die auf diese Weise erhobenen Daten der Nutzer werden durch technische Vorkehrungen anonymisiert. Daher ist eine Zuordnung der Daten zum aufrufenden Nutzer nicht mehr möglich. Die Daten werden nicht gemeinsam mit sonstigen personenbezogenen Daten der Nutzer gespeichert.

Our website does not use cookies. Tracking and logging are active by default The following data are stored and transferred:

  1. Referrer (previously visited website)
  2. Requested web page or file
  3. Browser type and version
  4. Operating system used
  5. Device type used
  6. Time of access
  7. IP address in anonymised form (used for determining accessing location)

The user data acquired in this way are anonymised using technical precautions. Consequently, it is no longer possible to associate the data with the accessing user. The data are not stored together with other personal data of the user.

2. Zweck der Datenverarbeitung
2. Purpose of data processing

Der Zweck der Datenerhebung (WebAnalytics) ist ausschließlich aus berechtigtem Interesse, um die Sicherheit und Stabilität des Angebots zu gewährleisten und den Webseitenbesuchern ein Höchstmaß an Qualität bereitstellen zu können.

In WebAnalytics werden Daten ausschließlich zur statistischen Auswertung und zur technischen Optimierung des Webangebots erhoben.

Es werden keine Daten an Dritte weitergegeben. Ein Transfer in Drittstaaten findet nicht statt.

The purpose of data acquisition (web analytics) is solely for a legitimate interest, in order to ensure the security and stability of the offering and provide website visitors the highest quality experience.

In web analytics, the data are only analysed statistically, and collected for the purpose of technically optimising the web offering.

No data are disclosed to third parties. Data are not transmitted to third countries.

D. Einsatz von Social-Media Plug-ins
D. Use of social media plug-ins

1. Beschreibung und Umfang der Datenverarbeitung
1. Description and scope of data processing

Wir setzen derzeit folgende Social-Media Plug-ins ein: Instagram (Facebook).

Wir nutzen dabei die sog. Zwei-Klick-Lösung. Das heißt, wenn Sie unsere Seite besuchen, werden zunächst grundsätzlich keine personenbezogenen Daten an den Anbieter des Plug-ins weitergegeben. Den Anbieter des Plug-ins erkennen Sie über das Logo. Wir eröffnen Ihnen die Möglichkeit, über den Buton direkt mit dem Anbieter des Plug-ins zu kommunizieren. Nur wenn Sie auf das markierte Feld klicken und es dadurch aktivieren, erhält der Plug-in Anbieter die Information, dass Sie entsprechende Website unsers Online-Angebots aufgerufen haben. Zudem werden die beim Besuch unserer Website erhobenen Daten übermittelt. Im Fall von Facebook wird nach Angaben des Anbieters in Deutschland die IP Adresse sofort nach Erhebung anonymisiert.

We currently use the following social media plug-ins: Instagram (Facebook).

We use the so-called two-click solution. This means that when you visit our site, no personal data is initially passed on to the provider of the plug-in. You can recognise the provider of the plug-in by the logo. We offer you the possibility of communicating directly with the provider of the plug-in via the button. Only if you click on the marked field and thereby activate it, will the plug-in provider receive the information that you have accessed the corresponding website of our online offer. In addition, the data collected when you visit our website is transmitted. In the case of Facebook, according to the provider in Germany, the IP address is anonymised immediately after collection.

Durch die Aktivierung des Plug-ins werden also personenbezogene Daten von Ihnen an den jeweiligen Plug-in Anbieter übermittelt und dort (bei US-amerikanischen Anbietern in den USA) gespeichert.

By activating the plug-in, your personal data is transmitted to the respective plug-in provider and stored there (in the case of US providers, in the USA).

2. Rechtsgrundlage für die Datenverarbeitung
2. Legal basis for data processing

Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der Daten nach einer Einwilligung des Nutzers ist Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO.

The legal basis for the processing of data following the consent of the user is Art. 6 para. 1 lit. a DSGVO.

3. Zweck der Datenverarbeitung
3. Purpose of the data processing

Zur Bereitstellung der Instagram-Produkte, wie z.B. Bilder, Videos oder Texte, erfasst Instagram die Informationen über Sie. Sofern Sie Mitglied der Plattform Instagram sind, kann Instagram den Aufruf der o.g. Inhalte und Funktionen den dortigen Profilen der Nutzer zuordnen. Weitere Informationen zu Zweck und Umfang der Datenerhebung und ihrer Verarbeitung durch den Plug-in Anbieter sowie zu Ihren diesbezüglichen Rechten und Einstellungsmöglichkeiten zum Schutz Ihrer Privatsphäre finden Sie unter der Datenschutzerklärung des Anbieters. Datenschutzerklärung von Instagram: http://instagram.com/about/legal/privacy/.

In order to provide the Instagram products, such as images, videos or texts, Instagram collects information about you. If you are a member of the Instagram platform, Instagram can assign the call-up of the above-mentioned content and functions to the profiles of the users there. Further information on the purpose and scope of the data collection and its processing by the plug-in provider, as well as your rights in this regard and setting options for protecting your privacy, can be found under the provider's privacy policy. Instagram privacy policy: http://instagram.com/about/legal/privacy/.